> Its amazing, you will understand the above word by the
> end of the conversation...... Read aloud for best
> results.
> Be warned, you're going to find yourself talking
> "funny"
> for a while after reading this :)
> The following is a telephone exchange between a hotel
> guest and room-service at a hotel in Asia, which was
> recorded and published in the Far East Economic
> Review.....
>
>
>
> Room Service (RS): "Morny. Ruin sorbees"
> Guest (G): "Sorry, I thought I dialed room-service"
> RS: "Rye..Ruin sorbees..morny! Djewish to odor
> sunteen??"
> G: "Uh..yes..I'd like some bacon and eggs"
> RS: "Ow July den?"
> G: "What??"
> RS: "Ow July den?...pry, boy, pooch?"
> G: "Oh, the eggs! How do I like them? Sorry, scrambled
> please."
> RS: "Ow July dee bayhcem...crease?"
> G: "Crisp will be fine."
> RS: "Hokay. An San tos?"
> G: "What?"
> RS: "San tos. July San tos?"
> G: "I don't think so"
> RS: "No? Judo one toes??"
> G: "I feel really bad about this, but I don't know
> what 'judo one toes 'means."
> RS: "Toes! toes!...why djew Don Juan toes? Ow bow
> singlish mopping we bother?"
> G: "English muffin!! I've got it! You were saying
> 'Toast.' Fine.
> Yes, an English muffin will be fine."
> RS: "We bother?"
> G: "No, just put the bother on the side."
> RS: "Wad?"
> G: "I mean butter...just put it on the side."
> RS: "Copy?"
> G: "Sorry?"
> RS: "Copy...tea...mill?"
> G: "Yes. Coffee please, and that's all."
> RS: "One Minnie. Ass ruin torino fee, strangle ache,
> crease baychem, tossy,
> singlish mopping we bother honey sigh, and
> copy....rye??"
> G: "Whatever you say"
> RS: "Tendjewberrymud"
> G: "You're welcome"
>
